Aller au contenu
Bards in Exile

Bards in Exile

YouTube Telegram X Bandcamp Spotify
  • Français
  • English
Bards in Exile
Bards in Exile
Accueil / luciusbarde - Page 5

Auteur/autrice : luciusbarde

142. Gaillarde « L’Esmerillonne »
Chants d'Europe | Flandres

142. Gaillarde « L’Esmerillonne »

Mélodie instrumentale de la Renaissance, Flandres. Par Peeter van der Phalesien (1571).

Lire la suite 142. Gaillarde « L’Esmerillonne »Continuer

141. Poor Paddy works on the Railway
Chants d'Europe | Irlande

141. Poor Paddy works on the Railway

Chant traditionnel, Irlande (première publication confirmée en 1864).

Lire la suite 141. Poor Paddy works on the RailwayContinuer

140. Kupalinka
Belarus | Chants d'Europe

140. Kupalinka

Chanson traditionnelle, Belarus. Par Uladzimier Teraŭski et Michaś Čarot (1921).

Lire la suite 140. KupalinkaContinuer

139. I’m a Rover, Seldom Sober
Chants d'Europe | Ecosse

139. I’m a Rover, Seldom Sober

Chanson traditionnelle, Ecosse.

Lire la suite 139. I’m a Rover, Seldom SoberContinuer

138. Gitan Blanc
Compos perso. | Compos vocales

138. Gitan Blanc

Chanson à texte d’héroïque-fantaisie, par Lucius Arkay (2021).

Lire la suite 138. Gitan BlancContinuer

137. Greensleeves
Angleterre | Chants d'Europe

137. Greensleeves

Chanson traditionnelle, Angleterre.

Lire la suite 137. GreensleevesContinuer

136. Wohlauf, Kameraden !
Allemagne | Chants d'Europe

136. Wohlauf, Kameraden !

Chant traditionnel, Allemagne. Par Friedrich Schiller (1759-1805)

Lire la suite 136. Wohlauf, Kameraden !Continuer

135. Kant pro Adama i Yevu
Chants d'Europe | Ukraine

135. Kant pro Adama i Yevu

Chant religieux traditionnel, Ukraine (XVII-XVIIIe siècle). La mélodie de ce chant est présente dans la bande-son du jeu « Ostriv ».

Lire la suite 135. Kant pro Adama i YevuContinuer

134. Stella Splendens
Chants d'Europe | Espagne | Langue latine

134. Stella Splendens

Virelai, Catalogne / Espagne. Tiré du manuscrit Llibre Vermell de Montserrat (~1399).

Lire la suite 134. Stella SplendensContinuer

133. The Foggy Dew
Chants d'Europe | Irlande

133. The Foggy Dew

Ballade traditionnelle, Irlande. Par Charles O’Neill (1887–1963).

Lire la suite 133. The Foggy DewContinuer

132. La Strasbourgeoise
Chants d'Europe | France

132. La Strasbourgeoise

Chanson traditionnelle, France (~1870). Le contexte est la guerre franco-prussienne et la perte du territoire alsacien par la France.

Lire la suite 132. La StrasbourgeoiseContinuer

131. Idegen Faluban – Madárka – De Szeretnék
Chants d'Europe | Hongrie

131. Idegen Faluban – Madárka – De Szeretnék

« Dans le village étranger » – « Oisillon » – « Comme j’aimerais… » Ensemble de trois chants traditionnels courts, Hongrie.

Lire la suite 131. Idegen Faluban – Madárka – De SzeretnékContinuer

130. Kalinka
Chants d'Europe | Russie

130. Kalinka

Chanson traditionnelle, Russie. Par Ivan Larionov (1860). La mélodie de ce chant est présente dans la bande-son du jeu Civilization VI.

Lire la suite 130. KalinkaContinuer

129. Ts’aiq’vanes Tamar Kali
Chants d'Europe | Géorgie

129. Ts’aiq’vanes Tamar Kali

Chant de type hymne, Géorgie. Traditionnel. Une version de ce chant est le thème géorgien du jeu Civilization VI.

Lire la suite 129. Ts’aiq’vanes Tamar KaliContinuer

128. Snošti e Dobra
Balkans | Chants d'Europe

128. Snošti e Dobra

« Durant la nuit, Dobra a veillé tard »
Chanson traditionnelle, Bulgarie.

Lire la suite 128. Snošti e DobraContinuer

127. Bendik og Årolilja
Chants d'Europe | Norvège

127. Bendik og Årolilja

Chanson traditionnelle, Norvège. Auteur inconnu (avant 1700).

Lire la suite 127. Bendik og ÅroliljaContinuer

126. L’eau ne fait rien que pourrir le poumon
Chants d'Europe | France

126. L’eau ne fait rien que pourrir le poumon

Chanson à boire de la Renaissance, France. Par Gabriel Bataille (1575-1630).

Lire la suite 126. L’eau ne fait rien que pourrir le poumonContinuer

125. The Twa Corbies
Chants d'Europe | France

125. The Twa Corbies

« Les Deux Corbeaux ». Chanson traditionnelle, Ecosse.

Lire la suite 125. The Twa CorbiesContinuer

124. Kutyakaparási Csárda
Chants d'Europe | Hongrie

124. Kutyakaparási Csárda

« L’Auberge du Chien-qui-se-Gratte ». Arrangement de deux chants folk de l’Alföld, Hongrie.

Lire la suite 124. Kutyakaparási CsárdaContinuer

123. A Szegedi Halástó, Halástó
Chants d'Europe | Hongrie

123. A Szegedi Halástó, Halástó

« L’Étang de Pêche de Szeged »
Chanson traditionnelle, de Horgos, Grande-Hongrie (aujourd’hui: Horgoš, Serbie). Attesté en 1942.

Lire la suite 123. A Szegedi Halástó, HalástóContinuer

122. Chevalier, Mult Estes Guariz
Chants d'Europe | France

122. Chevalier, Mult Estes Guariz

Chanson médiévale, France. Auteur inconnu.

Lire la suite 122. Chevalier, Mult Estes GuarizContinuer

121. Bryd One Brere
Angleterre | Chants d'Europe

121. Bryd One Brere

« Bird on a Briar (Oiseau sur une Bruyère) »
Chant médiéval, Angleterre. Auteur inconnu (~ 1300).

Lire la suite 121. Bryd One BrereContinuer

120. Edi Beo Thu, Hevene Quene
Angleterre | Chants d'Europe

120. Edi Beo Thu, Hevene Quene

Chanson médiévale, Angleterre.

Lire la suite 120. Edi Beo Thu, Hevene QueneContinuer

119. Worldes Blis Ne Last No Throwe
Angleterre | Chants d'Europe

119. Worldes Blis Ne Last No Throwe

Chanson médiévale, Angleterre.

Lire la suite 119. Worldes Blis Ne Last No ThroweContinuer

118. The Temperance Reel
Chants d'Europe | Irlande

118. The Temperance Reel

Mélodie traditionnelle instrumentale, Irlande.

Lire la suite 118. The Temperance ReelContinuer

117. Tri Martolod
Bretagne | Chants d'Europe

117. Tri Martolod

« Trois jeunes marins ». Chanson traditionnelle, Bretagne.

Lire la suite 117. Tri MartolodContinuer

116. Waltzing Matilda
Au delà des mers | Chants d'Europe

116. Waltzing Matilda

Chanson traditionnelle, Australie. Par Banjo Paterson (1895). Cette version est basée sur le manuscrit original.

Lire la suite 116. Waltzing MatildaContinuer

115. Ramund hin Unge
Chants d'Europe | Danemark

115. Ramund hin Unge

« Raymond le Jeune ». Chant héroïque ancien, Danemark.

Lire la suite 115. Ramund hin UngeContinuer

114. Santa Maria Strela Do Dia
Chants d'Europe | Espagne | Portugal

114. Santa Maria Strela Do Dia

Chant médiéval en langue galaïco-portugaise. Tiré des Cantigas de Santa Maria, attribuées à Alfonso X « El Sabio » (1221-1284).

Lire la suite 114. Santa Maria Strela Do DiaContinuer

113. Herr Mannelig
Chants d'Europe | Suède

113. Herr Mannelig

Chanson traditionnelle, Suède.

Lire la suite 113. Herr ManneligContinuer

Navigation de page

Page précédentePrécédent 1 … 3 4 5 6 7 … 9 Page suivanteSuivante

© 2025 Bards in Exile - Thème WordPress par Kadence WP

  • Français
  • English
Rechercher