296. Les Cosaques
Chant traditionnel, France.
Basé sur la mélodie d’un chant russe: Korobeïniki (Le Colporteur).
Chant traditionnel, France.
Basé sur la mélodie d’un chant russe: Korobeïniki (Le Colporteur).
Chant de marins traditionnel d’Acadie (Canada) et de France. Attesté depuis 1856.
Chanson à boire, France. Texte par Casimir MÉNESTRIER (1814). (Ref.)Je suis rond, bien rond, bien rond, tout rondJ’arrondis en luron…
Chant de marins et chant militaire, France. Traditionnel.
Chant de « voix de ville » de la Renaissance, France. Tiré du chansonnier de Jehan CHARDAVOINE (1538-1580).
Ou : « Monsieur de Charette ».
Chant royaliste anti-révolutionnaire, France. Par Paul Féval (1853).
Chant anti-révolutionnaire vendéen, France.
Chanson satirique du XVIe siècle, France. Tirée du Chansonnier de Jehan CHARDAVOINE (1576).
Chant de croisades, France. Attribué à Thibaut de CHAMPAGNE (1201-1253).
Chanson traditionnelle, France. Paroles de Léon Durocher (né Düringer), musique attribuée à Jean-Baptiste Lully.Sur le même air que la Marche…
Chant de marins (sea shanty), France.
Version française de Goodbye Fare-ye-well.
Chant médiéval, de la région de Champagne, France. Par Gace Brulé (~1160 – ~1213).
Chant ancien, France. Recueilli dans le Vendômois en 1854.
ou « Les Fantassins du Lyonnais ».
Chant de la résistance anti-révolutionnaire, et chant scout, France. Traditionnel de Lyon (fin du XVIIIe siècle).
Chant militaire, France. Auteur inconnu (1705).
Chanson à boire ou chanson de scouts, France. Traditionnel. Arrangement par Lucius Barde. Version publiée en 2024.
Ballade néo-médiévale, France. Texte par Eustache Deschamps (1340-1405) et musique inspirée d’une ballade anglaise.
Chant royaliste, France. Par Théodore Botrel (1868-1925).
Chant militaire, royaliste et anti-révolutionnaire, France.
Chant ancien, France.
Traditionnel (XVe – XVIe siècle).
Chant de marins, France. Traditionnel : chant attesté à partir de 1927 dans le recueil Chansons de Bord d’Armand Hayet.
ou « La Liberté ». Chant de type hymne, Savoie (indépendantiste vis-à-vis de la France). Par Joseph Dessaix, 1856.
Chanson populaire, France. Traditionnel (XVIe siècle).
Virelai médiéval, France. Tiré du Manuscrit de Montpellier.
« Et croyez-vous que je me moque! » Chanson médiévale, France. Tirée du Manuscrit de Bayeux (XVe siècle).
Chansonnette d’héroïque-fantaisie, France. Tirée de la série audio « Reflets d’Acide », par JBX (2007).
Chanson médiévale, France. Tirée du Manuscrit de Bayeux (XVe siècle).
ou « Ai vist lo lop ». Chanson traditionnelle, France/Occitanie.
Chanson médiévale, France. Tirée du Manuscrit de Bayeux (XVe siècle).
Chanson médiévale, France. Tirée du Manuscrit de Bayeux (XVe siècle).