56. Shen khar Venakhi

Chant de type hymne, Géorgie. Compositeur inconnu (XIIe siècle).

(Translitération du géorgien en phonétique anglophone)

1. 
Shen khar venakhi, 
Akhlad aq'vavebuli.

2. 
Norchi k'etili, 
Edems shina nerguli.

3.
Da tavit tvisit
Mze khar da 
Gabrts'q'invebuli.

Paroles d’origine en géorgien:

შენ ხარ ვენახი, ახლად აყვავებული,
ნორჩი კეთილი, ედემს შინა ნერგული,
და თავით თვისით მზე ხარ და გაბრწყინვებული.

Traduction en français:

Tu es un vignoble, nouvellement fleuri
Jeune, beau, grandissant dans l’Eden
Tu es le Soleil, brillant brillamment

Le titre et l’auteur de l’image de référence, et sa date de création, sont disponibles dans l’URL de l’image: pour les voir, faites un clic-droit et ouvrez l’image dans un nouvel onglet ou téléchargez l’image.