264. Propiñan de Melyor
Mélodie instrumentale de la Renaissance, Espagne.
Ce court morceau instrumental est un « villancico » espagnol, probablement de la fin du XVe siècle. Son titre n’a pas de traduction ni d’interprétation directe connue.
Mélodie instrumentale de la Renaissance, Espagne.
Ce court morceau instrumental est un « villancico » espagnol, probablement de la fin du XVe siècle. Son titre n’a pas de traduction ni d’interprétation directe connue.
Chanson médiévale de pèlerins, pays inconnu. Tiré du Codex Calixtinus (XIIe siècle).
Chant de marins (chant à pomper), Ecosse et Nord de l’Angleterre.
ou: Air du Doudou, L’Hymne de la Ducasse. Chant de kermesse, Wallonie, Belgique. Traditionnel de Mons.
Chant de type hymne, Suisse. Par F. Graet (avant 1914).
Chant médiéval en langue galaïco-portugaise. Tiré des Cantigas de Santa Maria (CSM 57).
Chanson médiévale, France. Tirée du Manuscrit de Bayeux (XVe siècle).