287. Hâtez-vous, petite folle!

Chant de « voix de ville » de la Renaissance, France. Tiré du chansonnier de Jehan CHARDAVOINE (1538-1580).

1. Hâtez-vous, petite folle!
Contentons notre désir
Venez, que je vous accolle,
Sus faites-moi ce plaisir

Votre grand' beauté m'affole
Friande, oyez mon cri,
Je vous_ en_ prie, je suis_ mar_ri
Encontre vous...
Faut-il pas qu'amour soit doux?

Votre douceur me console
Si vous me refusez
Vous m'a_bu_sez; mais ap_pai_sez
Votre courroux...
Faut-il pas qu'amour soit doux?

2. Toute fille n'est point belle
Qui se fait fière nommer;
Si vous m'êtes si rebelle,
Je ne vous saurais aimer.

L'amour n'est point naturelle
S'il fait comme martyr
L'amant_ souf_frir, jusqu'au_ mou_rir
Sans être absous...
Faut-il pas qu'amour soit doux?

Venez donc, douce pucelle
Venez, je ne vey onc
Un pas_ si_ long (*) ; ... moi donc
Deux ou trois coups (**) ...
Faut-il pas qu'amour soit doux?

3. Ce friand baiser appaise
Mon mal le plus véhément
Pour vrai, Dieu, que je suis aise
Je ne sens plus de tourment!

Qu'encor un coup je vous...,
Puis je serai content
Amour_ l'en_tend, ce n'est_ pas_ tant!
Que craignons-nous?
Faut-il pas qu'amour soit doux?

Afin que mon mal me plaise,
Ayez toujours douceur
En votre coeur,
Car la rigueur
Déplaît à tous...
Faut-il pas qu'amour soit doux?

(*) Traduction possible: « Venez! Je n’ai jamais vu un tel éloignement. » L’amoureux appelle sa bien-aimée à s’approcher, tout en exprimant avec tendresse ou ironie qu’elle tarde trop, qu’elle fait durer l’approche, ou qu’elle reste trop distante — comme si chaque pas qu’elle fait vers lui est trop long, trop lent, ou trop mesuré.

(**) Deux ou trois fois. La tournure « encore un coup » pour « encore une fois » était standard au XVIe siècle et est encore utilisée en Suisse, Franche-Comté ou Belgique.

Publications similaires