268. Tant M’Abelis

Chant médiéval de troubadours, Catalogne / Occitanie. Par Berenguer de Palou (XIIe siècle).

1. Tant m'abelis joys, et amors e chans,
Et alegrier, deport e cortezia,
Que'l mon non a ricor ni manentia
Don mielhs d'aisso'm tengures per benanans;
Doncs, sai hieu ben que midons ten las claus
De totz los bens qu'ieu aten ni esper,
E ren d'aisso sens lieys non puesc aver.

2. Sa grans valors e sos humils semblans,
Son gen parlar a sa belha paria,
M'han fait ancse voler sa senhoria.
Plus que d'autra qu'ieu vis pueis ni d'abans;
E si'l sieu cors amoros e suaus,
En sa merce no'm denha retener,
Ja d'als Amors no'm pot far mon plazer.

--

3. Tant ai volgut sos bes e sos enans,
E dezirat lieys e sa companhia
Que ja no cre, si lonhar m'en volia,
Que ja partir s'en pogues mos talans;
Et s'ieu n'ai dic honor ni be ni laus,
No m'en fas ges per messongier tener,
Qu'ab sa valor sap ben proar mon ver.

4. Belha dompna, corteza, benestans,
Ab segur sen, ses blasm'e ses folhia,
Sitot no'us vey tan soven cum volria.
Mos pessaments aleuja mos afans,
En qu'en delieyt e'm sojorn e'm repaus;
E quan no'us puesc estiers dels huelhs vezer,
Vey vos ades en pensan jorn e ser.

--

5. Sabetz per que no'm vir ni no'm balans.
De vos amar, ma belha douss'aimia?
Quar ja no-m cal doptar, si hie'us avia,
Que mesclessetz falsia ni enjans;
Per qu'ieu am mais, quar sol albirar n'aus
Que vos puscatz a mos ops eschazer
Qu'autra baizar, embrassar ni tener.

6. Doncs, s'ieu ja'm vey dins vostres bratz enclaus
Si qu'ambeduy nos semblem d'un voler,
Meravil me on poiria'l joy caber.

Traduction en français:

Comme j’aime la joie, l’amour et le chant, la gaieté, l’activité et la courtoisie; Dans le monde il n’y a pas de telle richesse qui me rende plus heureux. Ainsi, je sais que ma compagne détient les clés du bonheur que j’espère, et je ne peux rien avoir de cela sans elle.

Son grand courage et son apparence modeste, sa voix douce et sa bonne compagnie, m’ont toujours fait aimer son domaine plus que celui de n’importe qui. Et si son coeur tendre ne daigne pas me garder, l’amour ne pourrait pas me plaire avec autre chose.

Demoiselle blanche, courtoise, gentille, de jugement sûr, sans défaut ni folie, bien que je ne te voie pas aussi souvent que je le veux, ma fantaisie illumine mon désir, dans lequel est ma joie, mon soulagement et mon repos, et quand mes yeux ne peuvent pas te voir, je te vois dans mes pensées, jour et nuit.

Sais-tu pourquoi je ne me détourne pas, ou je n’hésite pas à t’aimer, ma douce amie ? Parce que si je t’avais, je n’aurais pas peur que tu mettes en avant n’importe quel mensonge ou tromperie, parce que je préférerais, du moins je le présume, que tu sois mienne, plutôt qu’embrasser ou tenir une autre femme.

Donc si j’étais un jour tenu dans tes bras, afin que tous deux ne soyons qu’un esprit, je me demande comment je tiendrais ma joie.

Publications similaires